(s)p(h)er-2, sprei-, spreu-

(s)p(h)er-2, sprei-, spreu-
    (s)p(h)er-2, sprei-, spreu-
    English meaning: to sprinkle, scatter
    Deutsche Übersetzung: ‘streuen, säen; sprengen, spritzen, sprũhen; also vom Aufspringen from Knospen, Pflanzentrieben”
    Note: probably with sp(h)er-1 “ twitch “ identical, also with per-1, above S. 809 f.
    Material: A. Arm. p”arat “zerstreut” (*pher-), p”aratem “zerstreue, entferne, take away “ (compare Gk. σποράς, -άδος); perhaps also sp”ṙem “zerstreue”, sp”ir “zerstreut, verstreut, vast, spacious” (wäre *sphēro-); Gk. σπείρω ‘streue, sow, sprenge, spritze, sprũhe” (σπερῶ, ἔσπαρκα, ἐσπάρην), σπέρμα n. “ seed, sperm “, σπορά, σπόρος m. “das Säen, die Saat”, σποράς, -άδος “verstreut”, adv. σποράδην, σπαρνός “dũnngesät, sparse “; M.Ir. sreb ‘stream” (*spre-bhü); srüb ‘stream, Sturzbach, Schaar” (*sprō-bhu-); O.H.G. sprüt “das Spritzen, Sprũhen”, M.L.G. sprē-wedel ‘sprengwedel”; with dem by Gmc. roots auf langen vowel auftretenden w Proto-Gmc. *sprēwēn in Nor. spraa, ä. Dan. spraaes “ brittle, brittle become”, Dan. dial. spraae ‘sich öffnen, from Knospen; break, crack”, Swe. dial. språ, språs “ sprout, sich öffnen, break, crack”, Nor. spra from *sprada (and spræ from *sprēwjan ) ‘spray, sprinkle “; derived O.Ice. sprǣ na ‘spray, trans. and intr.”; *sprēwjan in M.H.G. sprǣ jen, sprǣ wen, mnl. spraeien “ whisk “; *sprōwjan in Ger. sprũhen, nl. sproeien ds.; Nor. sprōa ‘strebepfeiler, pad” (*sprōwōn; to meaning see below); dpresent nl. sproeten ‘spray”, sproetelen “bubble out”, M.L.G. sprōte “(Spritzer =) Fleck, Sommersprosse”. B. i-basis sprei-d-, -t-: O.H.G. sprīzan, spreiz “in Stũcke splittern, spray”, O.Ice. sprita “apart sperren” (after fisherman, The Lehnwörter of Awn. 40 from M.H.G. sprîten borrowed); Nor. sprita ‘spray”; M.H.G. sprīten and (with grammatischem variation) sprīden ‘sich ausbreiten, sich scatter, zersplittern”, Kaus. O.S. spreda ‘scatter, outspread “, Nor. spreida, O.E. sprǣ dan ds., O.H.G. spreitan, M.H.G. Ger. spreiten; O.Lith. sprainas “ stiff, starr, ũbersichtig, of eye” (probably *spraid-na-s, actually “die Augen weit aufspreizend”), Ltv. spriêst ‘spannen, urge, press, push, ausmessen” (“*spreizen”), spraids ‘stelle, where Leute zusammengedrängt stand”, debes-spraislis “Himmelsgewölbe”; in addition presumably Lith. spréndžiu ‘spanne with the hand”. C. extension spreu-: O.H.G. spriu, gen. spriuwes “chaff”; O.E. sprēawlian ‘sich krampfhaft bewegen”; Ger. spröde = M.Eng. sprēÞe ds. (*sprauÞia- actually “light zerspringend”); Welsh ffrau “(Hervorsprudeln), stream”, ffreuo “hervorspritzen” (*sprou̯-), ffraw “agile, lively” (*sprōu̯ o-), cyffro “erregen”, deffro “awake, animate” (Loth RC. 42, 347; 44, 270 f.); O.Ir. sruth (*spru-tu-) m. “river” = Welsh etc. ffrwd ds.; Gaul. FlN Υρουδιος gen. (leg. Υρουτυος), Ger. FlN Frutz (Vorarlberg), oberItal. fruda ‘sturzbach”; Bret. Vannes fru ‘sprũhregen” (*spreus-); also Ger. Sprudel? Ltv. spraûjuôs, spraûtiês “hervordringen, emporkommen”; Lith. spriaũnas “ funny, fresh, alert, awake, smart, ausgelassen”. spreu-d- (d-extension, perhaps originally from a d-present) ‘spray, quick, fast hervorkommen, sprout” etc.): Welsh ffrwst m. “Hast” (*sprud-to- or -stu-); Goth. sprautō adv. “quick, fast, bald”; M.H.G. spriezen “ sprout”, and. ūtsprūtan “hervorsprießen”, O.Fris. sprūta “germinate, sprout”, Eng. sprout; O.E. spryttan “ sprout”, nd. sprũtten ‘spray”, M.H.G. sprũtzen “ sprout, spray”; O.Ice. sproti m. “young sprout in a tree, Stecken”, O.H.G. sprozzo ‘sprout, scion, shoot”; M.L.G. sprote(le) “(*Spritzer =) Fleck, Sommersprosse”, Ger.Sommersprosse; M.L.G. sprūte, md. sprūze ds.; O.E. sprēot “ shaft, pole”, Dutch spriet (out of it Ger. Spriet); Nor. spraut, sprauta ‘stellholz in the Falle”, sprøyta “Fenstersprosse, Spannstock in a loom”; O.H.G. spriuzen ‘spreizen, prop, support, stemmen”, spriuza ‘spreize, pad, Strebe”; Lith. spriáusti “hineinzwängen, clamp “; ablaut. sprústi “from a clamp infolge of Druckes herauskommen”; Ltv. spraûst “hineinstecken”, ablaut. sprū-st “eingeklemmt become”. spreu-g-, -k- in identical Bedeutungsumfang: Ger. nd. spriegel, sprũgel, sprugel, sprogel ‘schnellbogen; gespannter Bogen to a Überdeckung; Sprenkel beim Vogelfang”, luxemb. spriegel ‘sperrholz zum Auseinanderspannen”; Ltv. spruga, spruñga “clamp”, spruñǵis “toggle”; Lith. sprūgsti “entspringen, escape; to get away “, Ltv. sprauga “Lũcke”; probably also (as “zerprengen, zerstieben make”), Ltv. spràugt “coarse mahlen, schroten”; with k: Ltv. sprukt “ escape; to get away, entgleiten”; spruksts “ein Leichtfũßiger, Springer”, spraukt “durchzwängen, escape, flee”. Maybe Alb. (*spreu-k-) shpërthenj “bloom, blow” [common Alb. -k- > -th- phonetic mutation]. (s)preus- see above S. 809 f. ((s)preus-)
    References: WP. II 670 ff., Trautmann 277, 278, Vendryes RC. 46, 255 ff.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • sprei-, spreu- —     sprei , spreu     See also: see above S. 994 f. (spher ) …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • sprewjan — *sprewjan germ., schwach. Verb: nhd. sprühen; ne. spray (Verb); Rekontruktionsbasis: as., ahd.; Etymologie: idg. *spreu , Verb, streuen, säen, sprengen, sprühen, spritzen, Pokorny …   Germanisches Wörterbuch

  • sprauþja- — *sprauþja , *sprauþjaz germ., Adjektiv: nhd. spröde, zerbrechlich; ne. brittle, breakable; Rekontruktionsbasis: me., mnl., mnd., nhd.; Etymologie: idg. *spreu , Verb, streuen, säen, sprengen, sprühen, spritzen, Pokorny …   Germanisches Wörterbuch

  • sprewēn — *sprewēn germ.?, schwach. Verb: nhd. sprießen; ne. sprout (Verb); Etymologie: idg. *spreu , Verb, streuen, säen, sprengen, sprühen, spritzen, Pokorny 994; s. ing. *sper (6 …   Germanisches Wörterbuch

  • sprewōn — *sprewōn germ.?, schwach. Verb: nhd. sprießen; ne. sprout (Verb); Etymologie: idg. *spreu , Verb, streuen, säen, sprengen, sprühen, spritzen, Pokorny 994; s. ing. *sper (6 …   Germanisches Wörterbuch

  • sprōwjan — *sprōwjan germ.?, schwach. Verb: nhd. sprühen; ne. spray (Verb); Rekontruktionsbasis: nhd.; Etymologie: idg. *spreu , Verb, streuen, säen, sprengen, sprühen, spritzen, Pokorny 994; s …   Germanisches Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”